حلول الوسائط المتعددة والاستوديو

حلول الوسائط المتعددة والاستوديو

بفضل حوالي 20 عاماً من الخبرة، تقدم ‎TransPerfect‏ مجموعة متنوعة من الحلول التي تمزج مواردنا اللغوية المنتشرة حول العالم وحلولنا التقنية وخبرة إدارة المشاريع.

لدى ‎TransPerfect‏ مجموعة من المُعلّقين في أكثر من 170 لغة، متوفرين لتسجيل صوتهم في مواقع مختلفة حول العالم إلى جانب استوديوهاتنا الداخلية كاملة التجهيزات.

لدينا الحل

انقر هنا
لزيارة موقعنا المخصص لحلول الوسائط والاستوديو ‎www.transperfectstudios.com‏

دعم دورة حياة الإنتاج

مرحلة ما قبل الإنتاج

  • وضع النصوص واقتباسها ومراجعتها
  • اختيار الممثلين المحترفين
  • المشرفون/المديرون الذين يتقنون لغتين

خدمات الإنتاج

  • المهارات الصوتية متعددة اللغات
  • خدمات التسجيل المتخصصة لكل من التعليق الصوتي والدبلجة
  • طواقم إنتاج كاملة للتصوير بلغة معينة

مرحلة ما بعد الإنتاج

  • المونتاج
  • المزج
  • ترجمة الأفلام
  • استبدال الرسومات
  • النسخ
  • أقلمة الفلاشات
  • مونتاج وتحويل الأفلام

التعليق الصوتي والدبلجة

لدى ‎‎TransPerfect‏ شبكة واسعة من المعلّقين المتخصصين في أكثر من 170 لغة. سواءً أكانت احتياجاتك تشمل التلفزيون/الأفلام أو الصوت فقط أو مواد الإنترنت أو مواد التدريب/التعلّم الإلكتروني أو أي نوع آخر من الوسائط، فإن ممثلينا المتخصصين بالتعليق الصوتي يتمتعون بالخبرة والاختصاص اللازمين لنقل رسالتك إلى كلٍ من السوق العالمية والمجتمعات المحلية بالأسلوب، والنبرة والصيغة التي تفضلها.

  • مزامنة الكلام مع حركة الشفاه
  • النمط الوثائقي
  • سرد التعليق الصوتي

نحن نقدم مشرفين تقنيين ذوي خبرة لضمان التوقيت الممتاز، وجودة الصوت وأعلى معايير قيمة التعليق الصوتي الجيد العامة. بإمكان ‎TransPerfect‏ دعم احتياجاتك في أي موقع، بما فيها استوديوهاتنا الداخلية (في نيويورك، ولوس أنجلوس وبرشلونة) أو الاستوديوهات الأربعين الشريكة أو منشآت الإنتاج الخاصة بالعملاء/الأطراف الأخرى.

تتوفر الملفات النهائية في كل تنسيقات الوسائط المعتادة.

محفظة الوسائط


شاهد محفظتنا الكاملة على موقع ‎www.transperfectstudios.com

دليل نماذج المعلّقين

ترجمة الأفلام

يتمتع خبراء ‎TransPerfect‏ في ترجمة الأفلام بالخبرة لضمان إيصال رسالتك أو حوارك أو نصك بوضوح وإيجاز في أكثر من 170 لغة.

تبدأ العملية باقتباس النص بعناية لكل لغة حفاظاً على معنى المحتوى المصدر والعمل ضمن طول معين لزيادة قدرة المشاهدين على قراءة النص إلى أقصى حد. يتمتع لغويو ‎TransPerfect‏ المتخصصون بترجمة الأفلام بالمهارات اللازمة للقيام بالاختيارات التحريرية الذكية التي تضمن احتفاظ الترجمة النهائية بجوهر الرسالة وتزامنها مع عناصر الفيديو البصرية على الشاشة.

يعمل خبراء ترجمة الأفلام لدينا بكل التنسيقات الكبرى، بما فيها ‎SRT‏، و‎WebVTT‏، و‎DFXP/TTML‏، و‎SCC‏، و‎SBV‏، و‎SUB‏، و‎CAP‏ و‎SAMI‏. بالإمكان تخصيص عمليتنا وحلولنا لتلبية احتياجاتك للإعلانات التجارية، والبرامج التلفزيونية، والإعلانات على الإنترنت، وأقراص DVD، والفيديو والسينما.

النسخ

تجمع خدمات النسخ لدى ‎TransPerfect بين أوقات التسليم الرائدة في القطاع والدقة التي لا نظير لها لتسليم ملفات منسوخة في أي صيغة تختارها. يتمتع ناسخونا المتخصصون بالخبرة في كل أنواع الوسائط، بما فيها الأشرطة، وأقراص ‎DVD‏، والصوت/الصورة على الإنترنت والبث الحيّ.

 

النسخ الطبي
 

النسخ القانوني
 

النسخ الخاص بالشركات

حلول تعقب التغطية الإعلامية بتقنية WorldView

تسمح تقنية WorldView التي تقدمها TransPerfect لعملائنا بتعقّب التغطية الإعلامية التي تحظى بها علامتهم التجارية، والتغطية التي تحظى بها العلامات التجارية المنافسة، والأخبار المرتبطة بالقطاع من خلال وسائط واسعة النطاق؛ بدايةً من الصحف والمدونات الإلكترونية ووصولاً إلى المواقع الإلكترونية وغيرها من المنافذ الإعلامية. نحن نقدم، إلى جانب تعقّب التغطية الإعلامية، ترجمات ذات جودة عالية واستشارات لنتائجك باللغات الأجنبية. يُنتج خبراؤنا الإعلاميون متعددو اللغات ملخصات وتحليلات لأي تغطية إلى جانب تكييف الكلمات الأساسية لزيادة حجم التغطية العالمية وجودتها.

 


 

لعرض نماذج عن عملنا، تفضل بزيارة موقعنا المخصص لحلول الوسائط والاستوديو؛

www.transperfectstudios.com

 
زرّ الإغلاق

مجموعة الشركات


 
زرّ الإغلاق

اختر لغتك


الأمريكتان أوروبا أفريقيا
والشرق الأوسط منطقة آسيا
والمحيط الهادئ